Почему «На игле» стал одним из важнейших фильмов 90-х
Этот человек родился в семье бухгалтера и домохозяйки. Более ранние предки были из России. Его тексты отличались жёсткой реалистичной подачей и оказали огромное влияние на развитие таких музыкальных направлений, как нойз-рок и инди-рок. Текст этой песни ЛуРид написал в период романтических взаимоотношений со своей первой женой Бетти Кронштадт. В интернете вы найдёте всё, что угодно. Например, мега кинотеатр , на котором вы посмотрите понравившийся фильм. В этой песне повествуется о воспоминаниях ностальгического характера.
Главный герой перечисляет события дня, проведённого с любимой женщиной. Он рассказывает о том, что они делают вместе с любимой перед тем, как отправиться домой.
Сначала они гуляют в парке и выпивают по стаканчику сангрии. Потом идут кормить зверей в зоопарке, смотрят кино в кинотеатре. Это песня о настоящей любви. Весь мир кажется рассказчику необыкновенным, потому что любимая женщина идёт рядом и поддерживает его во всём. Они счастливы вместе, забывают о проблемах, отдыхают от всего, что происходит вокруг. Они прогуливаются рядом, думают только друг о друге. Этот день кажется им совершенным… Данная песня стала одной из самых светлых и романтичных произведений данного автора.

Перевод песни Лу Рида "Perfect Day"
Почему «На игле» стал одним из важнейших фильмов х Почему «На игле» стал одним из важнейших фильмов х 14 июля Поделиться: 15 июля в российский прокат наконец-то выходит культовый фильм «На игле» Жесткая драма об эдинбургских наркопотребителях превратила молодого актера Юэна Макгрегора в мировую звезду, а английского режиссера Дэнни Бойла отправила покорять американские экраны и сердца киноакадемиков.
На чем основан фильм? Шумиха вокруг «На игле» была отчасти предопределена популярностью литературного первоисточника. Ирвин Уэлш, в прошлом — программист средних лет с криминальным бэкграундом, опубликовал свой дебютный роман в году — и уже к му тот был переиздан 16 раз! Тираж книги вырос с до экземпляров.
Издание Sunday Times оценило новинку как «лучшее, что происходило в британской прозе за последние десятилетия». Литературно-критический журнал The Times Literary Supplement признал Уэлша одним из самых значительных писателей Соединенного Королевства, а газета The Guardian и вовсе окрестила его «шотландским Селином».
Miramax Films История о наркоманских буднях Эдинбурга уже в году превратилась в одноименный спектакль. Суммарный успех книги и театральной адаптации вдохновил режиссера Дэнни Бойла, продюсера Эндрю Макдональда и сценариста Джона Ходжа на создание киноверсии. Почему роман оказался таким востребованным? История Рентона и его маргинальных товарищей пришлась ко времени по нескольким соображениям. Для конца х и начала х наркозависимость была одной из самых болезненных тем по всему миру.
Например, в году в США президент Джордж Буш, выступая по телевидению, признал ее страшной внутренней угрозой для Америки. Цены на героин падали, спрос увеличивался, а новые стандарты красоты, предложенные модой «героинового шика», создали вокруг запрещенных веществ романтический ореол. Художественная культура не могла долго оставаться в стороне — последовали книги и фильмы о субкультуре наркопотребления «Одиночки» Кэмерона Кроу, «Детки» Ларри Кларка, «Дневник баскетболиста» Скотта Кэлверта.
Miramax Films Однако дело не только в актуальной повестке. Более того, роман Уэлша удовлетворял спрос аудитории на трансгрессивную литературу — ту, что оказывает шоковое воздействие на читателя, исследует психологию аморальных героев, интересуется насилием и описывает экстремальный телесный опыт.
Неспроста Рентон и компания постоянно испражняются, потеют, блюют, истекают кровью. Наконец, в культуре х был крайне востребован сниженный тон в разговоре о серьезных вещах, что соответствовало идеологии постмодерна. Уэлш выстроил обширную систему отсылок: его герои смотрят боевики с Ван Даммом, вспоминают Бонда в исполнении Шона Коннери, слушают Joy Division, Genesis и менее известных исполнителей британской сцены. Miramax Films Кроме того, в книге отчетливо угадывалась традиция романа воспитания, привычная для англоязычной читательской публики по романам Диккенса и Твена.
Через асоциальное поведение, деструктивные акции, густой мат и максималистский гонор проглядывает растерянность героев перед жизнью, несогласие с образом счастья, который насаждается извне. Все эти моменты стали факторами успеха не только для романа, но и для фильма, который многое перенял у своей литературной основы.
Как «На игле» продолжает традиции британского кино К началу производства фильма летний Дэнни Бойл успел заработать себе репутацию — по крайней мере, в Великобритании. За плечами у него был режиссерский опыт в Лондонском Королевском театре, несколько серий для английского телевидения два эпизода для популярного детектива «Инспектор Морс» и работа над менее известными сериалами.
А его первая полнометражная работа «Неглубокая могила» стала хитом — это самый кассовый британский фильм года, восьмикратно окупившийся в мировом прокате. К слову, на тех съемках и сложилось творческое трио режиссера Бойла, продюсера Макдональда и сценариста Ходжа. Вместе они еще сделают фильмы «Менее привычная жизнь» , «Пляж» , «28 дней спустя» и «T2 Трейнспоттинг» Miramax Films Но сразу после «Неглубокой могилы» команда взялась за экранизацию Уэлша. У получившегося фильма был свой контекст: он продолжал традиции британского социального кино.
В 50—е «рассерженные молодые люди» так называли писателей и драматургов одного поколения критиковали консервативные настроения в обществе. Их сюжеты характеризовались бытовым реализмом, достоверностью образов герои часто имели пролетарское происхождение и наличием политического комментария.
Параллельно с театром и литературой стартовала британская новая волна в кино: режиссеры Карел Рейш «В субботу вечером, в воскресенье утром» , Джек Клейтон «Путь наверх» , Кен Лоуч «Кес» вступались за «маленьких людей» из рабочего класса, противостоящих депрессивному миру.
Фильм Дэнни Бойла на них похож, но с важными поправками, ведь интонация оказалась совсем иной: сдержанный тон уступил место черному юмору, а формальный аскетизм — энергичному монтажу и сюрреальным образам. Дистрибьюторы всячески подчеркивали эту смену настроения, этот новый взгляд на вещи. В частности, американская прокатная компания Miramax Films позиционировала «На игле» как британский ответ «Криминальному чтиву» В итоге картина соединила в себе два тренда — тематический и интонационный она смотрит на актуальные проблемы с позиции тарантиновской иронии.
Miramax Films И тем не менее — как фильм достиг культового статуса? Произведение искусства обретает статус культового по разным, довольно смутным причинам.
Но итальянский писатель и теоретик культуры Умберто Эко предложил универсальное объяснение. В сборнике «Шесть прогулок в литературных лесах» он выдвинул такую гипотезу: формированию культа вокруг определенного произведения искусства способствует его разборность. Иными словами, необходима фрагментарность и разрушение формы. В таком случае эпизоды произведения не подчиняются ведущему стилю, а обретают свой голос и художественную специфику. Подобный «текст» в широком понимании легко воспринимать по частям, удобно цитировать и освежать в памяти.
Ведь обращаться приходится лишь к избранному фрагменту, оставляя без внимания контекст. Например, так итальянский ученый объясняет многовековую популярность Библии, которую писали многие авторы. Miramax Films «На игле» вызывает схожее ощущение: фильм будто снимали разные режиссеры, одна сцена едва ли похожа на другую.
Сравним ряд эпизодов. Динамичное вступление дано через короткий монтаж в сопровождении закадрового монолога Рентона, который критикует буржуазное общество. Нырок в унитаз за опиумными свечами вдруг оборачивается неспешным плаванием под водой — то есть наблюдается отход от реализма в сторону символизма.
В сценах прихода и наркотических ломок пространство обретает странную подвижность, ширится в разных направлениях: в одном моменте Рентон вкалывает дозу героина и плавно погружается в деревянный пол, в другом, уже после отходняка, стены его комнаты вытягиваются вглубь кадра.
В обоих случаях окружение передает измененное состояние его сознания. Кроме того, из этих подвижных текстур то и дело возникают фантазматические фигуры. Например, умершая малышка Доун ползет по потолку, воплощая назойливый источник вины главного героя, или Бегби из-под одеяла грозит Рентону расправой, если тот не расстанется со своей дурной привычкой.
Стилистически все эти эпизоды сильно расходятся, но зато их легко смотреть и пересматривать вне контекста остального фильма. Miramax Films Дэнни Бойл усиливает впечатление контрастности и за счет разной по ритму и настроению музыки: пролог идет под бодрый рок-н-ролл Lust for Life Игги Попа, а погружение в морские глубины сопровождает расслабляющий эмбиент Deep Blue Day Брайана Ино.
Отчасти на такой эклектизм повлиял и роман Уэлша, который написан от лица нескольких персонажей. Причем смена точек зрения каждый раз сопровождается изменением манеры речи и техники письма, из-за чего в книге возникает похожее языковое многообразие. Miramax Films Тезис Умберто Эко проясняет, почему продолжение «Т2 Трейнспоттинг», не повторило успеха первой части. Там тоже были разнообразные неоновые эффекты и операторские ухищрения вроде голландских углов.
Но с эмоциональной точки зрения фильм оказался слишком однородным: все четыре сюжетные линии обернулись слишком связной элегией об ушедшей молодости. Это не значит, что сиквел получился хуже оригинала, — разборность текста, как справедливо отмечает Эко, не служит мерилом его эстетической ценности. Но культового статуса, увы, фильм едва ли сможет достичь.
Выход из подполья Забавно, что «На игле» критиковал общество с его убогими мещанскими идеалами, но сам довольно быстро «обуржуазился». Фильм стал объектом жадного потребления: саундтрек разошелся на пластинки, образы из ленты перекочевали с экранов на принты футболок.
История Рентона и компании продолжилась в новом романе Уэлша «Порно» , по которому был снят сиквел «Т2 Трейнспоттинг». Писатель даже придумал предысторию героев — повесть «Мальчики на дозе» А еще картина Бойла обзавелась идейными подражателями: благодаря фильму «На игле» возник интерес к историям, рассказывающим об обитателях британского подполья.
Вспомним хотя бы криминальные комедии «Карты, деньги, два ствола» и «Большой куш» Гая Ричи. А композиция Born Slippy почти сразу попала в чарты британских синглов и была признана одним из лучших треков х годов. Дэнни Бойл обратил на себя внимание критиков и зрителей, став одним из самых заметных режиссеров современности. После своего «маргинального» хита он взялся за вполне мейнстримное кино — вспомнить хотя бы оскароносного «Миллионера из трущоб» Miramax Films Так картина «На игле» из контркультуры перешла в мейнстрим, а затем — в разряд классики.
Это довольно частый случай для художественной оппозиции, которая ставит под сомнение действующий канон и устоявшуюся систему ценностей. Вызывая поначалу у публики возмущение и даже брезгливость, такие произведения в конечном итоге меняют ее привычки и становятся объектом восхищения и подражания.

Miramax Films Но сразу после «Неглубокой могилы» команда взялась за экранизацию Уэлша. У получившегося фильма был свой контекст: он продолжал традиции британского социального кино. В 50—е «рассерженные молодые люди» так называли писателей и драматургов одного поколения критиковали консервативные настроения в обществе. Их сюжеты характеризовались бытовым реализмом, достоверностью образов герои часто имели пролетарское происхождение и наличием политического комментария.
Параллельно с театром и литературой стартовала британская новая волна в кино: режиссеры Карел Рейш «В субботу вечером, в воскресенье утром»Джек Клейтон «Путь наверх»Кен Лоуч «Кес» вступались за «маленьких людей» из рабочего класса, противостоящих депрессивному миру. Фильм Дэнни Бойла на них похож, но с важными поправками, ведь интонация оказалась совсем иной: сдержанный тон уступил место черному юмору, а формальный аскетизм — энергичному монтажу и сюрреальным образам.
Дистрибьюторы всячески подчеркивали эту смену настроения, этот новый взгляд на вещи. В частности, американская прокатная компания Miramax Films позиционировала «На игле» как британский ответ «Криминальному чтиву» В итоге картина соединила в себе два тренда — тематический и интонационный она смотрит на актуальные проблемы с позиции тарантиновской иронии.
Miramax Films И тем не менее — как фильм достиг культового статуса? Произведение искусства обретает статус культового по разным, довольно смутным причинам.
Lou Reed and artists. Perfect Day. Идеальный день
Но итальянский писатель и теоретик культуры Умберто Эко предложил универсальное объяснение. В сборнике «Шесть прогулок в литературных лесах» он выдвинул такую гипотезу: формированию культа вокруг определенного произведения искусства способствует его разборность. Иными словами, необходима фрагментарность и разрушение формы. В таком случае эпизоды произведения не подчиняются ведущему стилю, а обретают свой голос и художественную специфику.
Подобный «текст» в широком понимании легко воспринимать по частям, удобно цитировать и освежать в памяти.
Lou Reed — Perfect day
Ведь обращаться приходится лишь к избранному фрагменту, оставляя без внимания контекст. Например, так итальянский ученый объясняет многовековую популярность Библии, которую писали многие авторы.

Miramax Films «На игле» вызывает схожее ощущение: фильм будто снимали разные режиссеры, одна сцена едва ли похожа на другую. Сравним ряд эпизодов.

Динамичное вступление дано через короткий монтаж в сопровождении закадрового монолога Рентона, который критикует буржуазное общество. Нырок в унитаз за опиумными свечами вдруг оборачивается неспешным плаванием под водой — то есть наблюдается отход от реализма в сторону символизма. В сценах прихода и наркотических ломок пространство обретает странную подвижность, ширится в разных направлениях: в одном моменте Рентон вкалывает дозу героина и плавно погружается в деревянный пол, в другом, уже после отходняка, стены его комнаты вытягиваются вглубь кадра.
В обоих случаях окружение передает измененное состояние его сознания. Кроме того, из этих подвижных текстур то и дело возникают фантазматические фигуры.
Текст этой песни ЛуРид написал в период романтических взаимоотношений со своей первой женой Бетти Кронштадт.
CARO EMERALD Perfect DayВ интернете вы найдёте всё, что угодно. Например, мега кинотеатрна котором вы посмотрите понравившийся фильм. В этой песне повествуется о воспоминаниях ностальгического характера. Главный герой перечисляет события дня, проведённого с любимой женщиной. С 23 ноября года песня возглавляла британский чарт «UK Singles Chart» в течение 2 недель.
Год спустя его отец сменил фамилию на Рид Reed.
Perfect Day
Льюис научился играть на гитаре по радио и в школе играл в разных группах, и первая его запись была с ду-воп группой Jades. Его желание играть на концертах, тревожность, депрессии и неуважение к родителям, заставило их отвести его к психологу, который посоветовал электроконвульсивную терапию, которой родители его подвергли, боясь обвинений в недобросовестности.
После лечения Льюис поступил в университет, где изучал журналистику и кинорежиссуру, а также там он создал группу и вёл радиопередачи. Окончив универсиитет, Рид работал автором песен в Pickwick Records и в году написал пародийную песню «The Ostrich» «Страус»которая понравилась продюсерам и они стали собирать группу для её исполнения.
Позже Кейл и Рид создали группу «The Velvet Underground» «Бархатное подполье»названную по документальной садомазохистской книге, принесённой Конрадом, в которую вошли знакомый Рида по университету гитарист Стерлинг Моррисон Sterling Morrison и его подруга детства Морин Такер Maureen Tucker на ударных.

Perfect Day - BBC promotion
- 100 мл молока это сколько грамм
- Превознесение среди 100 фракций
- 100 грамм масла растительного это сколько
- Китайская живопись у син
Другие теги: двигатель соевым обзор загадки учебник отличается температура гарри
Лучше если вы будете писать о том что знаете точно и пробовали на собственном опыте, а то льете воду бессмысленную по сути
Я извиняюсь, но, по-моему, Вы ошибаетесь. Могу отстоять свою позицию. Пишите мне в PM, пообщаемся.
Благодарю за очень ценную информацию. Мне это очень пригодилось.
Извините, что я Вас прерываю, но мне необходимо немного больше информации.
Конечно Вы правы. В этом что-то есть и это отличная мысль. Я Вас поддерживаю.
Я от них безума!